Меню сайта
Категории раздела
Мои файлы [20]
Учебные программы [6]
Учебные программы (СПбГК)
Бетховен Соната №9 Ми мажор ор. 14 ч.2 [0]
Исполнительские трактовки
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 128
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Теория для практики:думающий да услышит ! Суббота, 18.05.2024, 13:08
Приветствую Вас Гость | RSS
 
 Каталог файлов
Главная » Файлы » Мои файлы

Поэзия И. Гете в русской вокальной музыке
[ Скачать с сервера (145.5 Kb) ] 23.12.2010, 11:25

Поэзия и музыка - две сокровенные формы существования человеческого бытия, где каждая детать, каждый штрих, возникшие как бы случайно, в связи с сиюминутным состоянием души, на самом деле оказываются выражением самого общего, самого сущностного. Такова стихия лирической поэзии, такова суть музыки как способа выражения. Вокальное творчество, объединяющее две поэтики – стихотворную и музыкальную, - в каждом своем отдельном проявлении образует уникальную систему их взаимодействия.

   Специфика вокального сочинения зависит от многих составляющих. Это  прежде всего  - встреча художников, обладающих каждый своим внутренним миром, это – и различный исторический,  национальный контекст. Наконец,  простота и естественность, с какими иногда воспринимается  вокальная музыка - кажущиеся, так как словесная поэтика в результате своего постепенного развертывания приводит к необходимому обобщению, а музыкальная поэтика, наоборот, выявляет детали в изначально заданной художественной системе. Индивидуальность избранного пути становится еще более очевидной при сравнении различных вокальных сочинений, написанных на один стихотворный текст. В этом случае образуется своего рода интертекст, в котором есть центр - поэтический первоисточник, а каждый идущий от него луч – его вокальная трансформация. Появляется стремление отыскать именно тот импульс поэтического первотолчка, который задает направление художественной мысли композитора. Но тогда возможен и обратный путь познания - путь возвращения от вокального бытия к собственно стихотворному: многочисленные музыкальные претворения одного стихотворного источника раскрывают его различные стороны и уже в свою очередь придают стихотворению новые поэтические смыслы.

     Обращение к русской вокальной музыке прошлого столетия на стихи Гете, наряду с обозначенными проблемами, выдвигает дополнительные ракурсы исследования: какими путями происходит освоение чужого (в данном случае - немецкого) художественного начала на иной национальной почве, чего ищет (или не находит!) русская ментальность в поэзии Гете. Имеют значение и переводы, особенности которых значительно уменьшают непосредственные контакты композитора с поэтической первоосновой, а в ряде случаев приводят к почти что формальному общению с иноязычной культурой. Однако именно в такой динамичной форме - форме активного сопряжения  (или даже активного противополагания) двух культур - начинают отчетливее высвечиваться главные художественные приоритеты  каждой из них...


Полный текст материала (12 стр.) скачать с сервера

Категория: Мои файлы | Добавил: petermus
Просмотров: 740 | Загрузок: 956 | Рейтинг: 1.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024
    Создать бесплатный сайт с uCoz